境华海外教育,圆您的名校梦
英国作为一个拥有纯正英语的国家,在这留学翻译类专业的优势是非常明显的,如果你对英国的翻译类专业还不是特别了解的话就一起来看看吧!
三、英国留学翻译类专业大学介绍
1、纽卡斯尔大学
开设专业:Translating and Interpreting MA
本课程以英文和中文为工作语言。本课程分两个阶段,每个阶段持续一年。你可以在第一阶段参加课程,并遵循两年课程或者参加第二阶段的课程,学习一年的课程。这取决于你以前的资历和经验。
2、Bath University巴斯大学
开设专业:
Interpreting and Translating(MA)同声传译专业,一年制授课式硕士课程。
雅思要求:
巴斯大学的翻译专业有各个语种的包括发育,德语,西班牙语等同声传译专业,有在英国的实力自然不用说,当然要求也相当高,申请者申请这个专业最好是具有雅思7.5,6.5的成绩来申请这样希望比较大。
入学要求:
国内重点大学相关专业毕业,GPA 81%以上。
英语能力:IELTS 7.0+每一项不低于6.5,根据其他情况如果写作只有6.0的也可以接受TOEFL IBT 100,每一项不低于24,根据其他情况如果写作只有21分也可以被接受。
入学要求:
二年制硕士的入学要求
优秀的大学毕业成绩
IELTS〈雅思〉6.5以上(听读两项成绩高于6.0;说写两项成绩高于6.5;不接受参加学前语言课程)〈只接受IELTS测验成绩〉。
优秀学生也欢迎申请直接进入第二年的硕士课程,入学要求为:
优秀的大学毕业成绩;
IELTS〈雅思〉7.5以上(听说读写各单项成绩高于7.0)〈只接受IELTS测验成绩〉。
需要通过面试
3、伦敦城市大学
伦敦城市大学为国际大学翻译学院联合会(CIUTI)的会员,其口译专业开设于2004年,由多名身为AIIC会员并拥有欧盟或联合国认证的教师授课,是一门以理论和实践为基础,并专门设立了以培养专业同声传译员的职业课程。
课程的一个关键部分是一个实践课。在此期间,将在职业口译人员的陪同下完成现场口译任务。伦敦城市大学的口译课程提供多种语言与英文配对组合包括:法语,德语,意大利语,华语,波兰语,日语,俄语,西班牙语和葡萄牙语。
申请条件:
GPA平均分75分以上(或者有口译经验),雅思6.5(单项不低于6.0),通过笔试和面试。
4、威斯敏斯特大学
英国唯一的欧盟同传学位机构(EMCI)的成员之一是EMCI唯一指定的受训院校。中国外交部翻译司选择外交翻译人员的定点培养学校。翻译课程被全世界的翻译公司所认可。
学生毕业之后,将获得获得由EMCI颁发的专业资格证书(EMCI Certificate),证明其有资格在欧盟从事同声传译的工作。
申请条件:雅思6.5(写作6.5,口语6.5)。
面试:Skype或电话面试。
以上就是本期的全部内容,更多内容请持续关注境华出国!
您亦可以关注境华公众号,了解最新行业动态。